<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 失重</title>
	<atom:link href="http://www.ipixels.net/echo/2009/06/27/zero-gravity-ubcle-photoshoot/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ipixels.net/echo/2009/06/27/zero-gravity-ubcle-photoshoot/</link>
	<description>小N的無厘頭耍冷逃避現實之部落格</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 18:55:38 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: my*echo &#187; Blog Archive &#187; 肉食性的長頸鹿跟嗜酒的鷹</title>
		<link>http://www.ipixels.net/echo/2009/06/27/zero-gravity-ubcle-photoshoot/comment-page-1/#comment-19578</link>
		<dc:creator>my*echo &#187; Blog Archive &#187; 肉食性的長頸鹿跟嗜酒的鷹</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Oct 2009 09:00:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ipixels.net/echo/?p=2745#comment-19578</guid>
		<description>[...] 模特兒／左：麗娜 (這張跟失重是同個系列) ★ 模特兒／右：倩儀 (原圖在這兒) ★ [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 模特兒／左：麗娜 (這張跟失重是同個系列) ★ 模特兒／右：倩儀 (原圖在這兒) ★ [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: dennis</title>
		<link>http://www.ipixels.net/echo/2009/06/27/zero-gravity-ubcle-photoshoot/comment-page-1/#comment-17715</link>
		<dc:creator>dennis</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Jun 2009 23:11:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ipixels.net/echo/?p=2745#comment-17715</guid>
		<description>diao!!　　　　　　　
　
&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;小N&lt;/strong&gt;
glad it kinda worked out :) thanks Dennis!&lt;/blockquote&gt;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>diao!!　　　　　　　<br />
　</p>
<blockquote><p><strong>小N</strong><br />
glad it kinda worked out :) thanks Dennis!</p></blockquote>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Terry</title>
		<link>http://www.ipixels.net/echo/2009/06/27/zero-gravity-ubcle-photoshoot/comment-page-1/#comment-17712</link>
		<dc:creator>Terry</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Jun 2009 22:13:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ipixels.net/echo/?p=2745#comment-17712</guid>
		<description>好讚！！！！！！太喜歡這張了！！！


&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;小N&lt;/strong&gt;
Thanks Terry! 你也來玩玩看吧 XD&lt;/blockquote&gt;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>好讚！！！！！！太喜歡這張了！！！</p>
<blockquote><p><strong>小N</strong><br />
Thanks Terry! 你也來玩玩看吧 XD</p></blockquote>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: an</title>
		<link>http://www.ipixels.net/echo/2009/06/27/zero-gravity-ubcle-photoshoot/comment-page-1/#comment-17658</link>
		<dc:creator>an</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 06:50:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ipixels.net/echo/?p=2745#comment-17658</guid>
		<description>好～酷～喔！ 我喜歡 那個【失重】的 fu..... : D



&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;小N&lt;/strong&gt;
呵呵好久不見啦 an :D 謝謝喔！&lt;/blockquote&gt;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>好～酷～喔！ 我喜歡 那個【失重】的 fu&#8230;.. : D</p>
<blockquote><p><strong>小N</strong><br />
呵呵好久不見啦 an :D 謝謝喔！</p></blockquote>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: cindy</title>
		<link>http://www.ipixels.net/echo/2009/06/27/zero-gravity-ubcle-photoshoot/comment-page-1/#comment-17656</link>
		<dc:creator>cindy</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 05:33:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ipixels.net/echo/?p=2745#comment-17656</guid>
		<description>It&#039;s quite dreamy and elegant.  一點也不會覺得背景粗糙阿.  :)


&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;小N&lt;/strong&gt;
謝謝 cindy! 背景大概是因為縮圖的關係看不太出來吧...
放大的話就會覺得有點怪怪QQll&lt;/blockquote&gt;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s quite dreamy and elegant.  一點也不會覺得背景粗糙阿.  :)</p>
<blockquote><p><strong>小N</strong><br />
謝謝 cindy! 背景大概是因為縮圖的關係看不太出來吧&#8230;<br />
放大的話就會覺得有點怪怪QQll</p></blockquote>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: alice</title>
		<link>http://www.ipixels.net/echo/2009/06/27/zero-gravity-ubcle-photoshoot/comment-page-1/#comment-17647</link>
		<dc:creator>alice</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Jun 2009 20:41:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ipixels.net/echo/?p=2745#comment-17647</guid>
		<description>OMG!!!!!!!!!!!!!!!! 好棒啊啊！！！！！  (1000 感嘆號！！)


&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;小N&lt;/strong&gt;
aww glad you like it! ^^&lt;/blockquote&gt;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>OMG!!!!!!!!!!!!!!!! 好棒啊啊！！！！！  (1000 感嘆號！！)</p>
<blockquote><p><strong>小N</strong><br />
aww glad you like it! ^^</p></blockquote>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jie</title>
		<link>http://www.ipixels.net/echo/2009/06/27/zero-gravity-ubcle-photoshoot/comment-page-1/#comment-17645</link>
		<dc:creator>Jie</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Jun 2009 19:51:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ipixels.net/echo/?p=2745#comment-17645</guid>
		<description>好像淹沒在夢幻流水裡一樣


&lt;blockquote&gt;&lt;strong&gt;小N&lt;/strong&gt;
哈哈 因為看起來很像很多小泡泡的關係嗎?&lt;/blockquote&gt;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>好像淹沒在夢幻流水裡一樣</p>
<blockquote><p><strong>小N</strong><br />
哈哈 因為看起來很像很多小泡泡的關係嗎?</p></blockquote>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: na</title>
		<link>http://www.ipixels.net/echo/2009/06/27/zero-gravity-ubcle-photoshoot/comment-page-1/#comment-17630</link>
		<dc:creator>na</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Jun 2009 06:49:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ipixels.net/echo/?p=2745#comment-17630</guid>
		<description>I love love love love loveeee the postprocessing!!  &lt;3
Turning it around definitely gives the photo more edge of gravity.


&lt;blockquote&gt;&lt;b&gt;小N&lt;/b&gt;
Thank you nadia &lt;3&lt;/blockquote&gt;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I love love love love loveeee the postprocessing!!  &lt;3<br />
Turning it around definitely gives the photo more edge of gravity.</p>
<blockquote><p><b>小N</b><br />
Thank you nadia &lt;3</p></blockquote>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

